И загадку пытались ему загадать,
И горчицу, и джем подносили,
И советы, и сливки пытались давать,
Осыпая хвалой и ванилью.
Он очнулся и молвил: “Поведаю вам,
Что за участь меня ожидает…”
“Тишина!” – Барабанщик сказал морякам, –
«Даже громко кричать запрещаю!»
И при слове таком все замолкли кругом,
Воцарилась великая тишь,
И возвышенным стилем рассказал свою быль им
Тот, кто звался “эй-как-тебя-бишь!”.
“Были бедны, но честны отец мой и мать…”
Барабанщик прервал: “Покороче!
Время дорого! Снарка уже не поймать,
Если дело приблизится к ночи!”
“Пропущу сорок лет, – был смиренный ответ, –
И начну свою быль с того дня,
Когда, судно свое снаряжая в поход,
Вы на палубу взяли меня.
Я простился в тот день с добрым дядей моим,
И тогда же совет мне был дан…”
“Пропусти это все!” – Барабанщик сказал
И сердито пробил в барабан.
«Говорил дядя так», – продолжал сей простак, –
“Настоящего Снарка б найти вам!
Заменяет он травы и любые приправы,
И при случае служит огнивом.
Ты с надеждой пытайся его отыскать
И с наперстком в руках подстеречь,
И на вилку его, и на вексель поймать,
И на смех, и на мыло привлечь…”
(Что ж такого? – сказал Барабанщик сурово, –
Этот способ охоты не нов;
Я уверен, что этот испытанный метод
Должен помнить любой снарколов!”)
“Но, племянник мой милый, страшись одного –
Если Снарк твой случится Буджумом!
Сгинешь ты без следа, лишь увидишь его,
Без волнения, крика и шума!”
«Вот что, вот что меня с той поры и страшит,
И гнетет мою душу давно;
И, как в чашке кисель, мое сердце дрожит,
И, как студень, трясется оно!
Вот что, вот что…» – “Да хватит уже повторять! –
Оборвал Барабанщик в сердцах.
Молвил Булочник: “Трижды я должен сказать:
Вот что, вот что питает мой страх!
Каждой ночью ко мне Снарк приходит во сне
Светозарным виденьем счастливым,
Заменяет он травы и любые приправы
И безропотно служит огнивом!
Но я знаю (и в этом вполне убежден),
Что, лишь только Буджума я встречу, –
В тот же миг, без следа, сгину я навсегда
И пропажи своей не замечу!”
Напасть Четвертая. ОХОТА